Примеры употребления "aside from" в английском

<>
Aside from fright, she was not injured. Bis auf den Schreck ist ihr nichts passiert.
Aside from this, he was in good health. Abgesehen davon war er bei guter Gesundheit.
Aside from his work, he has no other interests. Außer seiner Arbeit hat er keine Interessen.
He put aside the book. Er legte das Buch beiseite.
When did you get back from London? Wann bist du aus London zurückgekehrt?
Bill put aside a hundred dollars for his trip. Bill legte 100 Dollar für seine Reise beiseite.
Tom passed out from the heat. Tom ist wegen der Hitze bewusstlos geworden.
The man stepped aside for her to enter the room. Der Mann trat zur Seite, um sie in das Zimmer eintreten zu lassen.
She comes from a small but wealthy town. Sie kommt aus einer kleinen, aber wohlhabenden Stadt.
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot aside. Ich möchte, dass Sie die Magazine, Broschüren und dergleichen beiseite legen.
I received a sweater from her on my birthday. Ich habe von ihr zu meinem Geburtstag einen Pullover bekommen.
They set aside her objections. Sie ignorierten ihre Einwände.
He withdrew his hand from the table. Er nahm seine Hand vom Tisch weg.
I'm going to lay aside that money for emergencies. Ich werde dieses Geld für Notfälle sparen.
I hope to graduate from university next spring. Ich hoffe, im nächsten Frühling mein Studium abzuschließen.
I stepped aside for the old lady to pass. Ich ging zur Seite, um die alte Dame vorbei zu lassen.
I am hoarse from yelling so much. Ich bin vom vielen Schreien heiser.
Put a piece of cake aside for me. I have to go. Legt mir ein Stück Kuchen zur Seite, ich muss los.
If we decide to hire you, you will hear from us. Sie hören von uns, falls wir uns entscheiden Sie einzustellen.
He laid aside a few dollars each week. Er legte jede Woche ein paar Dollar zur Seite.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!