Примеры употребления "as far as" в английском

<>
Переводы: все40 soweit21 so weit8 bis2 другие переводы9
As far as I am concerned, I have no objection to the plan. Was mich betrifft, ich habe keine Einwände gegen den Plan.
As far as I know, the book has never been translated into Japanese. Soviel ich weiß, wurde das Buch nie ins Japanische übersetzt.
As far as anyone can judge Nach menschlichem Ermessen
He went as far as to call you a hypocrite. Er nannte dich sogar einen Heuchler.
As far as he was concerned, things were going well. Was mich anbetraf, so verlief alles günstig.
As far as I'm concerned the topic is worth discussing. Was mich anbetrifft, ist das Thema diskussionswert.
As far as the teacher was concerned, she was a joy to teach. Nach Aussagen des Lehrers, war es eine Freude sie zu unterrichten.
As far as I'm concerned, I have no objection to the plan. Ich für meinen Teil habe nichts gegen den Plan einzuwenden.
As far as restaurants, canteens, cafeterias or similar things are concerned, "feedback" may be the wrong word. Sofern es um Restaurants, Mensen, Cafeterien oder ähnliches geht, ist "Feedback" vielleicht das falsche Wort.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!