Примеры употребления "allow others to merge" в английском

<>
If you leave others to deal with those things that you do not know how to do, you'll never learn how to do these things yourself. Wenn du alles, was du meinst nicht zu können, von anderen erledigen lässt, wirst du es niemals selbst lernen.
Don't expect others to think for you! Man darf nicht darauf warten, dass die anderen für einen denken!
Allow me to introduce Mr Kato to you. Erlauben Sie mir, Ihnen Herrn Kato vorzustellen.
I've never heard her speak ill of others. Ich habe sie nie schlecht über andere reden gehört.
I hope that your parents will allow us to marry. Ich hoffe, dass deine Eltern uns erlauben werden zu heiraten.
A lonely man is lonely because he is afraid of others. Ein einsamer Mensch ist einsam, weil er sich vor Anderen fürchtet.
They don't allow us to go to disco. Sie erlauben uns nicht, in die Disko zu gehen.
I am indifferent to others' opinions. Die Meinung der anderen ist mir egal.
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article. Entschuldigung, erlauben Sie mir, auf drei Fehler in dem obigen Artikel hinzuweisen.
Some of the roses in my garden are white, and others are red. Einige Rosen in meinem Garten sind weiß, andere sind rot.
He wouldn't allow me to drive his car. Er würde mir nicht erlauben, sein Auto zu fahren.
We must always try to serve others. Wir müssen immer versuchen anderen behilflich zu sein.
Please allow me to go. Bitte erlauben Sie mir zu gehen.
Again and again there are challenges in our life. Some call them problems, others call them growth opportunities. In unserem Leben ergeben sich immer wieder neue Herausforderungen. Einige nennen sie Probleme, andere Chancen zu wachsen.
Allow me to introduce myself. Erlauben Sie, dass ich mich vorstelle.
A fool always believes that it is the others who are fools. Ein Narr glaubt immer, dass die anderen die Narren sind.
I don't allow it. Ich erlaube es nicht.
Some people take a bath every day and others don't. Manche Leute baden sich jeden Tag, andere nicht.
If you allow me to speak, I'll be able to explain everything. Wenn Sie mir erlauben, zu sprechen, kann ich alles erklären.
No nation can exist completely isolated from others. Keine Nation kann existieren, wenn sie ganz isoliert von anderen ist.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!