Примеры употребления "administrative support" в английском

<>
Section 214, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who kidnaps a person from another one, must deliver the latter a receipt, to that effect. Paragraph 214, meiner Meinung nach eine der seltsameren Vorschriften des Allgemeinen Verwaltungsgesetzes des Landes Schleswig-Holstein, scheint zu besagen, dass jemand, der einem anderen eine Person wegnimmt, diesem darüber eine Quittung auszustellen hat.
My father will support me financially. Mein Vater unterstützt mich finanziell.
Section 214b, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who sees a pink elephant must give it a receipt. Paragraph 214b, meiner Meinung nach eine der seltsameren Vorschriften des Allgemeinen Verwaltungsgesetzes des Landes Schleswig-Holstein, scheint zu besagen, dass jemand, der einen rosa Elefanten sieht, ihm eine Quittung ausstellen muss.
He has a large family to support. Er muss eine große Familie ernähren.
Henry is old enough to support himself. Henry ist alt genug, um für sich selbst zu sorgen.
Take a look at the FAQ before you call tech support. Bitte schauen Sie sich die häufig gestellten Fragen an, bevor Sie den technischen Kundendienst anrufen.
Her financial support is indispensable to this project of ours. Ihre finanzielle Unterstützung ist für dieses Projekt von uns unentbehrlich.
He has to work hard in order to support his family. Er muss hart arbeiten, um seine Familie zu unterstützen.
Our surveys indicate that the public would support the proposed legislation. Unsere Befragungen besagen, dass die Bevölkerung die vorgesehenen Gesetzesvorhaben unterstützen.
You have our party's undivided support. Sie haben die ungeteilte Unterstützung unserer Partei.
He has no family to support. Er hat keine Familie zu unterstützen.
We had an implicit agreement that we would support each other. Es gab zwischen uns eine schweigende Vereinbarung, uns gegenseitig zu unterstützen.
I hope you'll get his support. Ich hoffe, du wirst seine Unterstützung bekommen.
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support? Warum bestehst du darauf, selbst die Studiengebühren zu bezahlen, obwohl deine Eltern dich gerne finanziell unterstützen würden?
I can't manage without his support. Ich komme ohne seine Unterstützung nicht über die Runden.
I'm glad that you want to support this project. Ich freue mich, dass du dieses Projekt unterstützen willst.
He works hard to support his large family. Er arbeitet schwer, um seine große Familie zu ernähren.
I'll support him. Ich werde ihn unterstützen.
All things considered, I think you should go back home and support your old parents. Alles in allem denke ich, du solltest nach Hause zurückkehren und deinen alten Eltern helfen.
I'm old enough to support myself. Ich bin alt genug um mich selbst zu ernähren.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!