Примеры употребления "acting president" в английском

<>
She's acting on her own. Sie handelt auf eigene Faust.
They ask questions directly to the President. Sie richten unmittelbar an den Präsidenten Fragen.
They're acting on their own. Sie handeln auf eigene Faust.
The president was sitting in the chair with his back to the window. Der Präsident saß auf dem Stuhl, mit dem Rücken zum Fenster.
Who is the boy acting the part of Peter Pan? Wer ist der Junge, der die Rolle des Peter Pan spielt?
The street is named for President Madison. Die Straße ist nach Präsident Madison benannt.
She's acting on instinct. Sie handelt instinktiv.
The American people elected Mr Clinton President. Das amerikanische Volk hat Herrn Clinton zum Präsidenten gewählt.
She's just acting disappointed. Sie tut nur enttäuscht.
He visited Japan when he was president. Er besuchte Japan, als er Präsident war.
They were acting strangely. Sie verhielten sich seltsam.
The president was sure there would be war. Der Präsident war sicher, dass es Krieg geben würde.
When Kate played a minor part in a movie, her acting was criticized. Als Kate eine kleine Rolle in einem Film spielte, wurde ihr Auftritt kritisiert.
This president has written his memoirs. Dieser Präsident hat seine Memoiren geschrieben.
My computer's acting strange. Mein Computer spinnt herum.
In 1860, Lincoln was elected President of the United States. 1860 wurde Lincoln zum Präsidenten der Vereinigten Staaten von Amerika gewählt.
The businessman is trying to keep his people on the go by keeping a stiff upper lip, but they are just acting like a dying duck in a thunderstorm. Der Unternehmer versucht, seine Leute mit Durchhalteparolen auf Trapp zu halten, aber die stehen nur wie der Ochs vorm Berg.
Most Americans agreed with President Wilson. Die meisten Amerikaner stimmten mit Präsident Wilson überein.
The voice acting is horrible. Die Synchronisation ist grauenhaft.
The president was greeted by the queen on arrival at the palace. Der Präsident wurde von der Königin bei der Ankunft am Palast begrüßt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!