Примеры употребления "Ways" в английском с переводом "art"

<>
This rule reads several ways. Diese Regel lässt sich auf verschiedene Arten auslegen.
This sentence can be translated to Arabic in many ways. Dieser Satz kann auf vielerlei Arten ins Arabische übersetzt werden.
The brave sentry thinks it's funny that most Spanish 3rd-person-sentences have six possible ways of being translated to German. Der tapfere Wächter findet es lustig, dass die meisten spanischen Sätze in der dritten Person auf sechs verschiedene Arten ins deutsche übersetzt werden können.
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn. Die Verpflichtung zum Schulbesuch wird selten analysiert in der Vielzahl der Werke, die den mannigfaltigen Arten gewidmet sind, bei Kindern den Wunsch zu lernen zu entwickeln.
That is just her way. Das ist einfach ihre Art.
He sang the way I did. Er sang auf die gleiche Art wie ich.
I like your way of smiling. Ich mag deine Art, zu lächeln.
I like the way you smile. Ich mag deine Art, zu lächeln.
I like the way you walk. Ich mag die Art, wie du läufst.
He used chopsticks in an awkward way. Er benutzte seine Essstäbchen auf merkwürdige Art.
She did it in her own way. Sie tat es auf ihre eigene Art.
What I like is her way of talking. Was ich mag ist ihre Art zu reden.
I don't like his way of talking. Ich mag seine Art zu reden nicht.
You have a very logical way of thinking. Du hast eine sehr logische Art zu denken.
This is the best way to spend my Monday! Dies ist die beste Art, einen Montag zu verbringen!
I'm familiar with the way he asks questions. Ich bin mit der Art, wie er Fragen stellt, vertraut.
Tom's way of speaking gets on my nerves. Toms Art zu reden geht mir auf die Nerven.
Life is but a sophisticated way of organising matter. Das Leben ist nur eine raffinierte Art, Materie zu organisieren.
From the way they talked, I presumed they were married. Aus der Art, wie sie redeten, schloss ich, dass sie verheiratet waren.
Tom could have dealt with the problem in a better way. Tom hätte mit dem Problem auf eine bessere Art und Weise umgehen können.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!