Примеры употребления "Out of the mouths of babes and sucklings" в английском

<>
I cut the article out of the magazine. Ich schnitt den Artikel aus der Zeitschrift aus.
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town. Die Bürgerbewegung hat die Gangsterbande aus der Stadt gedroschen.
He dashed out of the store. Er stürmte aus dem Laden.
A trip to America this summer is out of the question. Eine Reise nach Amerika in diesem Sommer kommt nicht in Frage.
He crawled out of the window. Er kroch aus dem Fenster.
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night. Irgendein Schlaumeier hat die Milch die ganze Nacht außerhalb des Kühlschranks stehen lassen.
You must go out of the room. Du musst den Raum verlassen.
How much money did Tom take out of the bank? Wie viel Geld hat Tom von der Bank abgehoben?
Don't put your hands out of the window. Halten Sie Ihre Hände nicht aus dem Fenster.
She put her head out of the window. Sie steckte ihren Kopf aus dem Fenster.
Without a passport, leaving a country is out of the question. Ohne Pass kommt es nicht in Frage, das Land zu verlassen.
He looked out of the window. Er sah aus dem Fenster.
Black smoke came out of the chimney. Aus dem Schornstein kam schwarzer Rauch.
She was idly looking out of the window. Sie schaute untätig aus dem Fenster.
Tom caught Mary sneaking out of the house. Tom erwischte Maria dabei, wie sie aus dem Hause schleichen wollte.
The firemen's face was grim when he came out of the burning house. Das Gesicht des Feuerwehrmannes war erbittert, als er aus dem brennenden Haus kam.
He went out of the room. Er ging aus dem Zimmer.
Harry had to back out of the competition because of a broken arm. Harry musste wegen seines gebrochenen Arms von dem Wettkampf zurücktreten.
A putrid smell came up out of the hole in the ground. Ein fauliger Geruch kam aus dem Erdloch herauf.
The girl noticed someone go out of the door. Das Mädchen bemerkte jemanden, der die Tür hinaus ging.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!