Примеры употребления "Cultures" в английском с переводом "kultur"

<>
Переводы: все23 kultur23
There are many cultures on Earth. Es gibt viele Kulturen auf der Erde.
It's fun to learn about foreign cultures. Es macht Spaß, etwas über andere Kulturen zu lernen.
There are many countries and many cultures on the Earth. Es gibt viele Länder und viele Kulturen auf der Erde.
Cultures of the East and the West meet together in this country. Kulturen aus Ost und West treffen sich in diesem Land.
Cultures of the East and the West are mixed in this country. Östliche und westliche Kultur mischen sich in diesem Land.
Contributors from many countries, languages ​​and cultures speak the language Esperanto in addition to their mother tongue and one or more other languages. Mitarbeiter aus vielen Ländern, Sprachen und Kulturen sprechen die Sprache Esperanto neben ihrer Muttersprache und einer oder mehreren anderen Sprachen.
They tried to eradicate my culture. Sie versuchten, meine Kultur auszulöschen.
He is familiar with Japanese culture. Er ist mit der japanischen Kultur vertraut.
You can't separate language from culture. Man kann Sprache und Kultur nicht trennen.
Language and culture can't be separated. Sprache und Kultur lassen sich nicht voneinander trennen.
The inhabitants are proud of their urban culture. Die Einwohner sind stolz auf ihre städtische Kultur.
The concept of zero sprang from the Hindu culture. Die Idee der Null entstammt der hinduistischen Kultur.
She first came into contact with Japanese culture last year. Sie kam im letzten Jahr das erste Mal in Kontakt mit der japanischen Kultur.
I tried to absorb as much of local culture as possible. Ich habe versucht, so viel von der einheimischen Kultur in mich aufzunehmen wie möglich.
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today. Ohne den chinesischen Einfluss wäre die japanische Kultur nicht, was sie heute ist.
It is important to understand that each country has its own culture. Er ist wichtig einzusehen, dass jedes Land seine eigene Kultur besitzt.
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture. Gewöhnlich ist es schwer, sich an das Leben in einer fremden Kultur anzupassen.
When the sun of culture is low, even dwarfs will cast long shadows. Wenn die Sonne der Kultur tief steht, werfen selbst Zwerge große Schatten.
When the sun of culture hangs low, even dwarfs will cast long shadows. Wenn die Sonne der Kultur tief steht, werfen selbst Zwerge große Schatten.
My uncle's blog posts about his travels in Thailand have piqued my interest in Asian culture. Die Blog Posts meines Onkels über seine Reisen in Thailand haben mein Interesse an asiatischer Kultur geweckt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!