Примеры употребления "width across middle" в английском

<>
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo. Si teme che le radiazioni si diffonderanno in ogni regione del Giappone, a partire da Tokyo.
Tom woke up in the middle of the night. Tom si è svegliato nel cuore della notte.
I'll take a shortcut across the garden. Prenderò una scorciatoia attraverso il giardino.
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood. La promozione dalla scuola elementare alla scuola media è vista da alcuni come il primo passo verso la maturità.
Whose house is across from yours? Di chi è la casa di fronte alla tua?
He was taken away by four police officers in the middle of the night Fu portato via da quattro poliziotti nel cuore della notte.
She helped the old man across the street. Aiutò l'anziano ad attraversare la strada.
Germany is in the middle of Europe. La Germania si trova al centro dell'Europa.
Many goods are transported across the globe by ship. Molti prodotti sono trasportati per il mondo su nave.
I had to leave the theatre in the middle of the concert. Ho dovuto lasciare il teatro nel mezzo del concerto.
I happened across an old friend in the street. Ho trovato per caso un vecchio amico per strada.
Tom planted some explosives near the middle of the bridge. Tom inserì del'esplosivo vicino al centro del ponte.
A cat ran across the street. Un gatto attraversò la strada.
The library is in the middle of the city. La biblioteca è nel mezzo della città.
It's the first time I get across this river. È la prima volta che attraverso questo fiume.
She was right in the middle of cutting cucumbers. Lei stava tagliando cetrioli.
I ran across an old friend near the bank. Ho incrociato un vecchio amico vicino alla banca.
The baby woke up in the middle of the night. Il bambino si svegliò nel mezzo della notte.
We saw him walking across the street. Lo abbiamo visto attraversare la strada.
He was in the middle of a funny story when he broke off to answer the telephone. Era nel mezzo di una storia divertente quando si è interrotto per rispondere al telefono.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!