Примеры употребления "take advantage" в английском

<>
You should take advantage of this opportunity. Dovresti approfittare di questa opportunità.
I want to take advantage of the opportunity to speak to the governor. Voglio approfittare dell'opportunità di parlare col governatore.
Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. Approfittando delle vacanze, sono tornato a casa a Nagoya.
I took advantage of a sale and bought three sweaters. Ho approfittato di una svendita e comprato tre maglie.
Don't take advantage of others' weakness. Non avvantaggiarti delle debolezze degli altri.
You can take advantage of your free time. Puoi sfruttare il tuo tempo libero.
Those who choose not to read have no advantage over those who can't read. Quelli che scelgono di non leggere non hanno vantaggi rispetto a quelli che non sanno leggere.
Goro had the kindness to take me to the hospital. Goro ha avuto la gentilezza di portarmi all'ospedale.
What is the advantage of this technology? Qual è il vantaggio di questa tecnologia?
He can't take his eyes off her. Non riesce a toglierle gli occhi di dosso.
It would be to your advantage to prepare questions in advance. Andrebbe a tuo vantaggio preparare le domande in anticipo.
Tom added his own name to the list of people who wanted to take part in the dance. Tom aggiunse il proprio nome alla lista di persone che volevano partecipare al ballo.
He always takes advantage of the mistakes made by his rivals. Lui prende sempre vantaggio dagli errori fatti dai suoi rivali.
She refused to take the money. Si è rifiutata di prendere i soldi.
What is the advantage of that technology? Qual è il vantaggio di quella tecnologia?
He suggested to me that I should take her there. Mi ha suggerito di portarla qui.
Having a driver's license is an advantage for this job. Avere la patente è un vantaggio per questo lavoro.
Take the medicine every hour. Prendi la medicina ogni ora.
It is an advantage today to have a knowledge of computers. Oggi è un vantaggio avere una conoscenza dei computer.
One must take care in whatever one does. Bisogna fare attenzione a qualsiasi cosa si faccia.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!