Примеры употребления "shouldn't" в английском с переводом "dovere"

<>
You shouldn't trust Tom. Non dovresti fidarti di Tom.
You shouldn't say it. Non dovresti dirlo.
Police shouldn't take bribes. La polizia non dovrebbe prendere tangenti.
Tom shouldn't have done it. Tom non avrebbe dovuto farlo.
Tom shouldn't have said that. Tom non avrebbe dovuto dirlo.
You shouldn't have done it. Non avresti dovuto farlo.
I shouldn't have logged off. Non avrei dovuto disconnettermi.
You shouldn't eat to excess. Non si dovrebbe mangiare in eccesso.
Tom shouldn't talk so much. Tom non dovrebbe parlare così tanto.
You shouldn't drink stagnant water. Non si dovrebbe bere l'acqua stagnante.
We shouldn't have any prejudice. Non dovremmo avere alcun pregiudizio.
You shouldn't eat too much candy. Non dovresti mangiare troppi dolci.
We shouldn't leave the matter unsettled. Non dovremmo lasciare la cosa a metà.
You really shouldn't use pirated software. Non dovresti davvero usare del software piratato.
Shouldn't you be at school today? Non dovresti essere a scuola oggi?
I shouldn't have told you anything. Non ti avrei dovuto dire nulla.
You shouldn't write in library books. Non dovresti scrivere sui libri della biblioteca.
You shouldn't do things by halves. Non dovresti fare le cose a metà.
You shouldn't have eaten so much ice cream. Non avresti dovuto mangiare così tanto gelato.
This is something she probably shouldn't have asked. Questo è qualcosa che probabilmente non avrebbe dovuto chiedere.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!