Примеры употребления "remained" в английском

<>
Переводы: все16 rimanere12 restare4
She has remained abroad ever since. È rimasta all'estero da allora.
He remained steadfast to his principles. Rimase fedele ai suoi principi.
Not knowing what to say, she remained silent. Non sapendo cosa dire è rimasta in silenzio.
She was angry. That is why she remained silent. Lei era arrabbiata. Ecco perché è rimasta in silenzio.
I want to remain friends Voglio rimanere amici
What remains to be done Quello che resta da esser fatto
Much still remains to be done. Rimane ancora molto da fare.
That remains to be seen Questo resta da dimostrare
There still remains much to be done. Rimane ancora molto da fare.
Human remains were found during the excavation. Durante gli scavi sono stati trovati resti umani.
In that village only one family remains. In quel villaggio rimane solo una famiglia.
He who loves not wine, woman and songs, remains a fool his whole life long. Chi non ama donne, canzoni e vino, per tutta la vita resta un cretino.
There were few students remaining in the classroom. C'erano pochi studenti che rimanevano in classe.
The basic meaning of it remains the same. Il suo significato di base rimane lo stesso.
Remain in your seats with your seat belts fastened. Rimanete ai vostri posti con le cinture allacciate.
Whether he wrote it or not will always remain a secret. Se l'abbia scritto o meno rimarrà sempre un segreto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!