Примеры употребления "quite" в английском

<>
Переводы: все41 abbastanza17 bene2 parecchio2 другие переводы20
Such incidents are quite common. Tali incidenti sono piuttosto comuni.
Not quite what I want. Non proprio quello che volevo.
It is quite a problem È un problema vero
That is not quite the case Non è proprio il caso
Knowing is one thing, teaching quite another. Sapere è una cosa, insegnare un'altra.
It is going to be quite cold. Sta per venire freddo.
He died quite suddenly of heart failure. È morto all'improvviso per un attacco di cuore.
I am not feeling quite up to par. Non mi sento all'altezza.
A meter is not quite equivalent to a yard. Un metro non equivale a una yarda.
I have quite a little work to do this afternoon. Ho un bel po' di lavoro da fare questo pomeriggio.
I was quite upset at the sudden change in the plan. Ero piuttosto arrabbiato per l'improvviso cambio di programma.
It took quite a while to sort out all our luggage. C'è voluto un po' per sistemare tutti i nostri bagagli.
What you say is quite different from what I heard from him. Quanto dici è piuttosto diverso da quello che ho sentito da lui.
What he's trying to say is quite sensible in a way. Quello che intende è ragionevole in un certo senso.
Tom managed a small bar near Boston for quite a few years. Tom ha gestito un piccolo bar vicino a Boston per un po' di anni.
I'm quite a normal guy who has many hobbies, maybe too many. Sono un ragazzo normalissimo che ha tanti hobby, forse troppi.
The Vietnam War is known in Vietnam, and quite appropriately, as the American War. La guerra del Vietnam è conosciuta in Vietnam, e piuttosto opportunamente, come la Guerra Americana.
What is the time evolution of a system that is not quite in equilibrium? Che cos'è l'evoluzione temporale di un sistema che non è proprio in equilibrio?
Tom made it quite clear why we had to have the job finished by 2:30. Tom rese piuttosto chiaro perché avremmo dovuto finire il lavoro per le 2:30.
Tom thinks he knows how much money Mary makes, but Mary makes quite a bit more than Tom thinks she does. Tom pensa di sapere quanto guadagna Mary, ma Mary guadagna molto di più di quanto pensi Tom.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!