Примеры употребления "quite the opposite" в английском

<>
That is not quite the case Non è proprio il caso
He did the opposite. Ha fatto il contrario.
I can't say the opposite. Non posso dire il contrario.
A man was fishing on the opposite bank. Un uomo stava pescando sulla riva opposta.
Tom has the opposite problem. Tom ha il problema opposto.
That does not mean we should ignore sources of tension. Indeed, it suggests the opposite: we must face these tensions squarely. Questo non significa che dobbiamo ignorare le fonti della tensione. In effetti, suggerisce l'opposto: dobbiamo fronteggiare, queste tensioni.
In France every restaurant has some method by which you don't have to pay, in China it is the opposite. In Francia al ristorante ognuno ha la sua tecnica per non pagare, in Cina è il contrario.
It's exactly the opposite which is true: there is nothing after death, and yet eternity on earth. È vero esattamente il contrario: non c'è niente dopo la morte. E l'eternità è sulla terra.
For every action there is an equal and opposite reaction. Ad ogni azione corrisponde una reazione uguale e contraria.
I was quite upset at the sudden change in the plan. Ero piuttosto arrabbiato per l'improvviso cambio di programma.
You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two. Vedrai due edifici giusto di fronte al museo, e il ristorante è nel più alto fra i due.
He seems quite happy. Sembra abbastanza contento.
Their house is just opposite the bus stop. La loro casa è di fronte al fermo d'autobus.
Knowing is one thing, teaching quite another. Sapere è una cosa, insegnare un'altra.
There's quite a lot of things to do; do you want some help? C'è parecchio da fare, desiderate aiuto?
What you say is quite different from what I heard from him. Quanto dici è piuttosto diverso da quello che ho sentito da lui.
I am not feeling quite up to par. Non mi sento all'altezza.
Tom made it quite clear why we had to have the job finished by 2:30. Tom rese piuttosto chiaro perché avremmo dovuto finire il lavoro per le 2:30.
Tom found the chair quite comfortable. Tom ha trovato la sedia abbastanza comoda.
The Vietnam War is known in Vietnam, and quite appropriately, as the American War. La guerra del Vietnam è conosciuta in Vietnam, e piuttosto opportunamente, come la Guerra Americana.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!