Примеры употребления "process waste" в английском

<>
We're in the process of remodelling our kitchen. Stiamo provvedendo a ristrutturare la nostra cucina.
I waste a lot of time daydreaming. Spreco molto tempo a fantasticare.
This process has a lot of inconveniences. Questo processo ha molti inconvenienti.
This town excels in waste separation. Questa città eccelle nella raccolta differenziata.
Language learning: A process by which a person reduces his ignorance of a language over time. Studio di una lingua: Un processo con il quale una persona riduce la sua ignoranza di una lingua nel corso del tempo.
My father doesn't waste his time. Mio padre non spreca il suo tempo.
you will need to print your application form as part of this process sarà necessario stampare il modulo di domanda come parte di questo processo
Put all your waste paper in this basket. Mettete tutta la carta da buttare in questo cestino.
It was foolish of him to waste his money on such trifles. È stato stupido da parte sua sprecare soldi per tali sciocchezze.
It's a waste of time and money. È una perdita di tempo e di denaro.
I don't waste ammunition. Non spreco munizioni.
There's not a moment to waste. Non c'è un attimo da perdere.
I think watching TV is a waste of time. Penso che guardare la televisione sia una perdita di tempo.
Let's hurry so as not to waste time. Sbrighiamoci per non perdere tempo.
That computer class was a waste of time. Quel corso di informatica era una perdita di tempo.
Don't waste your time and money. Non sprecare il tuo tempo e il tuo denaro.
What a waste of water! Che spreco di acqua!
This day was just a waste of time and money. Questa giornata non è stata che una perdita di tempo e di denaro.
We mustn't waste our energy resources. Non dobbiamo sprecare le nostre risorse energetiche.
There is a wise American saying: Never waste a crisis. And the current financial and economic crisis affords us a rare opportunity to pause and reflect on where we have been going and where it leads. C'è un detto americano che dice: mai sprecare una crisi. L'attuale crisi finanziaria ed economica ci offre la rara opportunità di fermarci a riflettere sulla strada che abbiamo percorso e sul dove stiamo andando.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!