Примеры употребления "place of worship" в английском

<>
The various modes of worship which prevailed in the Roman world were all considered by the people as equally true; by the philosopher as equally false; and by the magistrate as equally useful. And thus toleration produced not only mutual indulgence, but even religious concord. Le diverse forme di culto che esistevano nel mondo romano erano tutte considerate dal popolo egualmente vere, dai filosofi egualmente false, e dai pubblici poteri egualmente utili. Perciò la tolleranza provocava non solo indulgenza reciproca, ma anche concordia religiosa.
Paul went to the party in place of his father. Paul è andato alla festa al posto di suo padre.
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains. L'elicottero è così utile che un giorno potrebbe prendere il posto di automobili e treni.
A fierce battle took place at Monte Cassino. Una violenta battaglia ebbe luogo a Monte Cassino.
Between men and women there is no friendship possible. There is passion, enmity, worship, love, but no friendship. Tra uomini e donne non è possibile che ci sia amicizia. C'è passione, ostilità, adorazione e amore ma nessuna amicizia.
They bought a house last year in the place where we’re going on vacation. L'anno scorso hanno comprato una casa nel posto dove noi stiamo andando in vacanza.
Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance. Ogni individuo ha diritto alla libertà di pensiero, di coscienza e di religione; tale diritto include la libertà di cambiare di religione o di credo, e la libertà di manifestare, isolatamente o in comune, e sia in pubblico che in privato, la propria religione o il proprio credo nell’insegnamento, nelle pratiche, nel culto e nell’osservanza dei riti.
The newspaper always keeps us informed of the events taking place in the world. Il giornale ci tiene sempre informati sugli eventi che hanno luogo nel mondo.
The ceremony will take place tomorrow. La cerimonia avrà luogo domani.
This place is famous for its scenic beauty. Questo posto è famoso per la sua bellezza panoramica.
I'll be waiting for you at the usual place. Ti aspetterò al solito posto.
This place has a mysterious atmosphere. Questo luogo ha un'atmosfera misteriosa.
This place is large, isn't it? Questo posto è grande, vero?
Is freedom a place or an idea? La libertà è un luogo o un'idea?
Tom wasn't able to find a place to park. Tom non era in grado di trovare un posto in cui parcheggiare.
Is there a place I can smoke? C'è un posto dove posso fumare?
America is a lovely place to be, if you are here to earn money. L'America è un posto gradevole in cui essere, se sei qui per guadagnare soldi.
I managed to find a parking place right in front of the building. Sono riuscito a parcheggiare proprio di fronte all'edificio.
I just wish we could leave this horrible place. Vorrei solo che potessimo andar via da questo posto orribile.
Vote for your favourite place. Vota il tuo posto preferito.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!