Примеры употребления "or" в английском

<>
Переводы: все254 o235 oppure2 altrimenti1 ovvero1 другие переводы15
It depends on whether or not we are able to get tickets. Dipende se riusciamo a prendere i biglietti.
I don't know whether it is true or not. Non so se è vero no.
I don't know whether he will join us or not. Non so se si unirà a noi.
Get down a peg or two! Abbassa la cresta!
east or west, home is best casa mia, casa mia, per piccina che tu sia tu mi sembri una badìa
He knows a thing or two Sa un paio di cose
Who is taller, you or Ken? Chi è più alto tra te e Ken?
He'll be there, rain or shine. Ci sarò, cosi quel che costi.
Have patience for another day or two. Porta pazienza per un altro paio di giorni.
Whether you will succeed or not depends on your efforts. Il tuo successo dipende dal tuo impegno.
Only 2.1 percent of the music albums released in 2009 sold 5,000 copies or more. Di tutti gli album pubblicati nel 2009, solo il 2,1% ha registrato vendite pari ad almeno 5.000 copie.
The page you are looking for might have been removed, had its name changed, or is temporarily unavailable la pagina che stai cercando può essere stata rimossa, cambiata di nome,oppure temporaneamente non disponibile
Everyone has the right to take part in the government of his country, directly or through freely chosen representatives. Ogni individuo ha diritto di partecipare al governo del proprio paese, sia direttamente, sia attraverso rappresentanti liberamente scelti.
Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author. Ogni individuo ha diritto alla protezione degli interessi morali e materiali derivanti da ogni produzione scientifica, letteraria e artistica di cui egli sia autore.
Education shall be directed to the full development of the human personality and to the strengthening of respect for human rights and fundamental freedoms. It shall promote understanding, tolerance and friendship among all nations, racial or religious groups, and shall further the activities of the United Nations for the maintenance of peace. L’istruzione deve essere indirizzata al pieno sviluppo della personalità umana ed al rafforzamento del rispetto dei diritti umani e delle libertà fondamentali. Essa deve promuovere la comprensione, la tolleranza, l’amicizia fra tutte le Nazioni, i gruppi razziali e religiosi, e deve favorire l’opera delle Nazioni Unite per il mantenimento della pace.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!