Примеры употребления "national police force" в английском

<>
May the force be with you. Che la forza sia con te.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Ogni individuo, in quanto membro della società, ha diritto alla sicurezza sociale, nonché alla realizzazione attraverso lo sforzo nazionale e la cooperazione internazionale ed in rapporto con l’organizzazione e le risorse di ogni Stato, dei diritti economici, sociali e culturali indispensabili alla sua dignità ed al libero sviluppo della sua personalità.
The police found a dead body in an abandoned car near the park. La polizia ha trovato un cadavere in un'auto abbandonata vicino al parco.
An F-14 is a U.S. Air Force plane. L'F-14 è un velivolo della U.S. Air Force.
It's a matter of national pride. È una questione di orgoglio nazionale.
The police have traced her to Paris. La polizia l'ha seguita fino a Parigi.
What happens when an unstoppable force hits an unmovable object? Cosa succede quando una forza inarrestabile colpisce un oggetto irremovibile?
They regarded him as a national hero. Lo consideravano come un eroe nazionale.
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked. C'è stata una denuncia dai vicini perché un ubriaco stava facendo rumore nel parco. Quando i poliziotti sono arrivati sul luogo Kusanagi era da solo, ubriaco marcio e completamente nudo.
While we hate force, we recognize the need for law and order. Mentre odiamo tutto la forza, riconosciamo il bisogno del ordine pubblico.
Hunting is banned in national parks. La caccia è bandita nei parchi nazionali.
The police got to the scene of the accident. La polizia è arrivata al scena dell'incidente.
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed. Il ponte non ha resistito alla forza della corrente ed è crollato.
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status. Ad ogni individuo spettano tutti i diritti e tutte le libertà enunciate nella presente Dichiarazione, senza distinzione alcuna, per ragioni di razza, di colore, di sesso, di lingua, di religione, di opinione politica o di altro genere, di origine nazionale o sociale, di ricchezza, di nascita o di altra condizione.
The police wanted to avoid bloodshed. La polizia voleva evitare un bagno di sangue.
Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other. La gravità è la forza naturale per la quale gli oggetti si attraggono fra di loro.
He became a national hero. È diventato un eroe nazionale.
She became a police officer. Divenne una poliziotta.
Words, when well chosen, have such great force in them. Le parole, quando sono scelte bene, hanno in sé una tale forza!
It's the national week of the book. È la settimana nazionale del libro.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!