Примеры употребления "moral support" в английском

<>
Recycling paper is a moral duty. Riciclare la carta è un dovere morale.
He is working hard to support his family. Lavora duro per mantenere la famiglia.
Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author. Ogni individuo ha diritto alla protezione degli interessi morali e materiali derivanti da ogni produzione scientifica, letteraria e artistica di cui egli sia autore.
More and more people promised to support him. Sempre più gente prometteva di sostenerlo.
We have a moral responsibility to act. Abbiamo una responsabilità morale ad agire.
I cannot support your conduct. Non posso sostenere il tuo comportamento.
He considers himself a guardian of moral standards. Si considera guardiano delle norme morali.
The president was willing to support the bill. Il presidente era disposto a supportare il conto.
Capitalism tends to erode the moral foundations on which it was built. Il capitalismo tende a erodere le fondamenta morali su cui è stato costruito.
Tom called tech support for help. Tom ha chiamato il supporto tecnico per avere aiuto.
It is a moral question. È una questione morale.
These shelves cannot support so many books. Queste mensole non possono sopportare così tanti libri.
He has a family to support. Lui ha una famiglia da sostenere.
Her financial support is indispensable to this project of ours. Il suo supporto finanziario è indispensabile a questo nostro progetto.
That candidate deserves our support. Il candidato merita il nostro appoggio.
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt. Se non fosse stato per il supporto del pubblico, il presidente non avrebbe potuto sopravvivere alla rivolta.
Please support Lojban! Per piacere supporta il lojban!
Tom has three children to support. Tom ha tre bambini da mantenere.
I assure you of my support. Ti assicuro il mio supporto.
We will do all we can to support you Faremo tutto il possibile per sostenervi
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!