Примеры употребления "many" в английском с переводом "molto"

<>
It wasn't very smart to buy so many tuna cans, since I have no can-opener. Non è stato molto intelligente comprare così tanto tonno in scatola, dato che non ho nessun apri-scatola.
I want a lot more. Voglio molto di più.
It's much more convenient. È molto più conveniente.
Gill usually acts most efficiently. Gill di solito agisce in modo molto efficiente.
Judy is a most clever student. Judy è una studentessa molto intelligente.
Lucy's essay was most concise. Il tema di Lucy era molto conciso.
Iron is much more useful than gold. Il ferro è molto più utile dell'oro.
Traveling was much more difficult in those days. Viaggiare era molto più difficile a quei tempi.
This book is much more useful than that one. Questo libro è molto più utile di quello.
Chinese is much more difficult than other foreign languages. Il cinese è molto più difficile di altre lingue straniere.
An animal can be much more dangerous when wounded. Un animale può essere molto più pericoloso quando è ferito.
So we love sentences. But, even more, we love languages. Quindi amiamo le frasi. Ma molto di più, amiamo le lingue.
Sentences can teach us a lot. And a lot more than just words. Le frasi ci possono insegnare molto. E molto di più delle semplici parole.
Most programmers hate debugging; causing errors is much more fun than debugging them. La maggioranza dei programmatori odiano il debugging; causare errori è molto più divertente di metterli a punto.
Most programmers hate debugging; causing errors is much more fun than debugging them. La maggioranza dei programmatori odiano il debugging; causare errori è molto più divertente di metterli a punto.
Tom thinks he knows how much money Mary makes, but Mary makes quite a bit more than Tom thinks she does. Tom pensa di sapere quanto guadagna Mary, ma Mary guadagna molto di più di quanto pensi Tom.
In most cases, people, even the most vicious, are much more naive and simple-minded than we assume them to be. And this is true of ourselves too. Nella maggior parte dei casi, la gente, anche la più viziosa, è molto più naïf e sempliciotta di quanto noi supponiamo che sia. E questo vale anche per noi stessi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!