Примеры употребления "involve" в английском

<>
Переводы: все8 coinvolgere8
Are you involved in politics? Sei coinvolto in politica?
The Polish language is involved. La lingua polacca è coinvolta.
I was involved in a petty argument. Sono stato coinvolto in una discussione carina.
We are involved in a legal wrangle over payments. Siamo coinvolti in una battaglia legale sui pagamenti.
I don't want to be involved in that matter. Non voglio essere coinvolto in questa storia.
They did not want to get involved in the fighting. Non volevano essere coinvolti nella lotta.
I don't want to get involved in that sort of thing. Non voglio essere coinvolto in quel genere di cose.
The recent scandals involving altar boys and religious leaders have undermined the faith people have in the Church. I recenti scandali che coinvolgono i chierichetti e i capi religiosi hanno minato la fede che la gente ha nella Chiesa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!