Примеры употребления "if" в английском

<>
Переводы: все402 se380 другие переводы22
If you eat too much you get fat. Mangiando troppo si ingrassa.
He speaks Japanese as if he were Japanese. Parla giapponese come un giapponese.
Stay at home if you are able to! Stai a casa tu che puoi!
if you want something done, do it yourself chi fa da sé, fa per tre
He looked as if he had been ill. Sembrava essere stato malato.
He looked as if he knew all about it. Dava l'idea di sapere tutto su questo.
Jody looks as if she had seen a ghost. Jody sembra che abbia visto un fantasma.
do it yourself if you want it done right chi fa da sé, fa per tre
If I had to surrender, I'd rather choose death. Piuttosto che arrendermi preferisco morire.
There is very little wine in the bottle, if any. Non c'è quasi più vino nella bottiglia.
What would you do, if you were in my place? Cosa avresti fatto, al mio posto?
If he had been free, he would have gone fishing. Fosse stato libero, sarebbe andato a pescare.
He looks as if he could not even harm a fly. A vederlo sembra innocuo.
If the cat is outside, the mice dance on the table. Quando il gatto non c'è i topi ballano.
If it had not been for your help, he would have been ruined. Non fosse stato per il tuo aiuto, sarebbe andato in rovina.
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. I fumatori, privati delle loro sigarette, diventano nervosi e irritabili.
If he had stayed at home that day, he would not have met with disaster. Fosse stato a casa quel giorno, non si sarebbe imbattuto nel disastro.
If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail. Per poter visionare altre fotografie vi preghiamo di contattarci. Vi invieremo le immagini via e-mail.
My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out. Mia nonna era solita uscire per una passeggiata quasi ogni giorno, ma adesso, raramente o mai, esce di casa.
It would be very interesting if, the soonest possible, there would be the possibility to do advanced searches on the Tatoeba database. Sarebbe molto interessante avere al più presto la possibilità di effettuare delle ricerche avanzate nel database di Tatoeba.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!