Примеры употребления "get worse" в английском с переводом "peggiorare"

<>
Переводы: все9 peggiorare9
Things will only get worse. Le cose peggioreranno e basta.
Things can only get worse. La situazione non può far altro che peggiorare.
My cough is getting worse. La mia tosse sta peggiorando.
His condition got worse every day. Le sue condizioni peggiorarono ogni giorno.
The quality of rice is getting worse. La qualità del riso sta peggiorando.
The financial situation is getting worse week by week. La situazione finanziaria sta peggiorando settimana dopo settimana.
The patient is getting worse and worse day by day. Il paziente sta peggiorando sempre di più giorno dopo giorno.
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year. Secondo questa rivista, la situazione economica del Giappone peggiora di anno in anno.
We have to nip this problem in the bud before it gets any worse. Dobbiamo stroncare il problema sul nascere prima che peggiori.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!