Примеры употребления "deprive" в английском с переводом "privare"

<>
Переводы: все7 privare7
Too many trees deprive a house of light. Troppi alberi privano una casa della luce.
A toothache deprived me of sleep. Il male ai denti mi ha privato del sonno.
The people deprived him of his rights. La gente lo ha privato dei suoi diritti.
The traffic accident deprived him of his sight. L'incidente stradale lo ha privato della vista.
No one shall be arbitrarily deprived of his property. Nessun individuo potrà essere arbitrariamente privato della sua proprietà.
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. I fumatori, privati delle loro sigarette, diventano nervosi e irritabili.
No one shall be arbitrarily deprived of his nationality nor denied the right to change his nationality. Nessun individuo potrà essere arbitrariamente privato della sua cittadinanza, né del diritto di mutare cittadinanza.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!