Примеры употребления "privano" в итальянском

<>
Переводы: все9 deprive8 bereave1
Troppi alberi privano una casa della luce. Too many trees deprive a house of light.
L'incidente stradale lo privò della vista. The traffic accident deprived him of his sight.
Il signor Smith fu privato di sua moglie. Mr Smith was bereaved of his wife.
La gente lo ha privato dei suoi diritti. The people deprived him of his rights.
L'incidente stradale lo ha privato della vista. The traffic accident deprived him of his sight.
Il male ai denti mi ha privato del sonno. A toothache deprived me of sleep.
Nessun individuo potrà essere arbitrariamente privato della sua proprietà. No one shall be arbitrarily deprived of his property.
I fumatori, privati delle loro sigarette, diventano nervosi e irritabili. If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.
Nessun individuo potrà essere arbitrariamente privato della sua cittadinanza, né del diritto di mutare cittadinanza. No one shall be arbitrarily deprived of his nationality nor denied the right to change his nationality.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!