Примеры употребления "bring on charge" в английском

<>
Bring it to me. Portamelo.
He was in charge of maintenance at the chocolate factory. Era il responsabile della manutenzione alla fabbrica di cioccolato.
Should I bring something to read? Dovrei portare qualcosa da leggere?
Everyone is entitled in full equality to a fair and public hearing by an independent and impartial tribunal, in the determination of his rights and obligations and of any criminal charge against him. Ogni individuo ha diritto, in posizione di piena eguaglianza, ad una equa e pubblica udienza davanti ad un tribunale indipendente e imparziale, al fine della determinazione dei suoi diritti e dei suoi doveri, nonché della fondatezza di ogni accusa penale che gli venga rivolta.
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots. Non dimenticare di portare utensili da cucina come coltelli e pentole per cucinare.
A captain is in charge of his ship and its crew. Un capitano ha la responsabilità della propria nave e del suo equipaggio.
I'll bring you the bill immediately. Le porto subito il conto.
The court declared him innocent on the charge of murder. La corte lo dichiarò innocente dell'accusa di omicidio.
I'll bring you something to eat. Ti porterò qualcosa da mangiare.
Who's in charge of this section? Chi è il respondabile di questa sezione?
Some people believe that black cats bring bad luck. Certe persone pensano che i gatti neri portino sfortuna.
Charge your phone. Carica il telefono.
Please bring him his beer. Per piacere portagli la sua birra.
How much commission do you charge? Quanta commissione va alla carica?
Shall I bring you a glass of water? Vuoi che ti porti un bicchiere d'acqua?
What's the charge for each excess kilo? Quale è l'accusa per ogni chilogrammo in eccesso?
You may bring whoever wants to come. Puoi portare chiunque voglia venire.
Bring him to me. Portamelo.
Does money bring happiness? I soldi danno la felicità?
Bring your sister next time. La prossima volta portate vostra sorella.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!