Примеры употребления "avoided" в английском с переводом "evitare"

<>
Переводы: все10 evitare10
They avoided each other for days. Si sono evitati per giorni.
War must be avoided at all costs. La guerra dev'essere evitata ad ogni costo.
Had they left a little earlier, they would have avoided the traffic jam. Se fossero partiti prima avrebbero evitato il traffico.
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident. Con un po' più di attenzione il guidatore avrebbe potuto evitare un incidente così tragico.
I'd rather avoid it. Preferirei evitare.
The police wanted to avoid bloodshed. La polizia voleva evitare un bagno di sangue.
Tom is good at avoiding fights. Tom è bravo ad evitare le lotte.
You should avoid making such a mistake. Dovresti evitare di fare tali errori.
Tom has a good reason for avoiding Mary. Tom ha una buona ragione per evitare Mary.
How can you avoid the dangers of the Internet? Come puoi evitare i pericoli di Internet?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!