Примеры употребления "avoid" в английском с переводом "evitare"

<>
Переводы: все10 evitare10
I'd rather avoid it. Preferirei evitare.
The police wanted to avoid bloodshed. La polizia voleva evitare un bagno di sangue.
You should avoid making such a mistake. Dovresti evitare di fare tali errori.
How can you avoid the dangers of the Internet? Come puoi evitare i pericoli di Internet?
They avoided each other for days. Si sono evitati per giorni.
Tom is good at avoiding fights. Tom è bravo ad evitare le lotte.
War must be avoided at all costs. La guerra dev'essere evitata ad ogni costo.
Tom has a good reason for avoiding Mary. Tom ha una buona ragione per evitare Mary.
Had they left a little earlier, they would have avoided the traffic jam. Se fossero partiti prima avrebbero evitato il traffico.
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident. Con un po' più di attenzione il guidatore avrebbe potuto evitare un incidente così tragico.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!