Примеры употребления "at different times" в английском

<>
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different. I matematici sono come i francesi: qualsiasi cosa gli diciate, loro la traducono nel loro linguaggio e la trasformano in qualcosa di completamente diverso.
He makes three times more money than I do. Fa tre volte più soldi di me.
These towels are different colors. Questi asciugamani sono di colori differenti.
They have English lessons three times a week. Hanno lezioni di inglese tre volte alla settimana.
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chastity. Le donne, nel nostro paese, sono differenti dalle donne degli altri paesi. Molte pensano che sia accettabile, per delle donne, avere bambini e dedicarsi a loro interamente; inoltre, verso i loro mariti, semplicemente sostenerli nei loro doveri e proteggere la loro purezza.
I threw up three times. Ho vomitato tre volte.
It's different for everyone. È diverso per tutti.
Dogs breathe approximately 30 times a minute. I cani respirano approssimativamente 30 volte al minuto.
Your philosophy of life is different than mine. La tua filosofia di vita è diversa dalla mia.
Four times five is twenty. Quattro per cinque fa venti.
Physically, the two men were very different. Fisicamente, i due uomini erano molto diversi.
Times are tough. I tempi sono duri.
What you say is quite different from what I heard from him. Quanto dici è piuttosto diverso da quello che ho sentito da lui.
He plays golf two or three times a month. Gioca a golf due o tre volte al mese.
His answer is different from mine. La sua risposta è diversa dalla mia.
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'. Prima i giovani mi chiedevano di disegnargli una pecora, ora vogliono che gli insegni a fare un commit. I tempi cambiano.
Had I started to socialize with people in the past, maybe I would be a different person now, but, because of the shy temper I had at that time, now I really have few friends. Se solo in passato avessi iniziato a socializzare con la gente, a quest'ora forse sarei un'altra persona, ma, a causa del mio carattere chiuso che avevo a quei tempi, mi ritrovo con pochi amici e basta.
I went there many times. Sono andato molte volte là.
Marrying someone from a different background or country will always be more problematic than marrying someone from your own. Sposare qualcuno proveniente da un paese o da un contesto differente sarà sempre più problematico che sposare qualcuno dal tuo stesso paese o contesto.
Tom has been to Boston a number of times. Tom è stato a Boston un certo numero di volte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!