Примеры употребления "and the like" в английском

<>
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing. Quando mi alzerò domattina, il sole brillerà e gli uccelli staranno cantando.
The door opened, and the man walked out. La porta si aprì, e l'uomo uscì fuori.
The birds' home is in the forest, the fish's home is in the river, the bees' home is in the flowers, and the little children's is in China. We love our motherland from the time we're little, as the birds love the forest, the fish love the river, and the bees love the flowers. La casa degli uccelli è nella foresta, la casa dei pesci è nel fiume, la casa delle api è nei fiori e la casa dei bambini piccoli è in Cina. Amiamo la nostra terra madre dall'infanzia, così come gli uccelli amano la foresta, i pesci amano il fiume e le api amano i fiori.
It is hard to discern between the true and the false. È difficile distinguere tra il vero e il falso.
And the tree was happy. E l'albero era felice.
Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control. Ogni individuo ha diritto ad un tenore di vita sufficiente a garantire la salute e il benessere proprio e della sua famiglia, con particolare riguardo all’alimentazione, al vestiario, all’abitazione, e alle cure mediche e ai servizi sociali necessari; e ha diritto alla sicurezza in caso di disoccupazione, malattia, invalidità, vedovanza, vecchiaia o in altro caso di perdita di mezzi di sussistenza per circostanze indipendenti dalla sua volontà.
One is Japanese and the other is Italian. Uno è giapponese e l'altro è italiano.
Terrorism is the most important factor for the division of a country and the creation of autonomous regions. Il terrorismo è il fattore più importante per la divisione del paese e la creazione di regioni autonome.
A dog runs after a cat, and the cat after a mouse. Un cane corre dietro a un gatto e il gatto corre dietro a un topo.
Doing nothing is the most difficult thing in the world, the most difficult and the most intellectual. Il non fare nulla è la cosa più difficile del mondo, la più difficile e la più intellettuale.
Everyone has the right to life, liberty and the security of person. Tutti hanno il diritto alla vita, alla libertà ed alla sicurezza personale.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Ogni individuo, in quanto membro della società, ha diritto alla sicurezza sociale, nonché alla realizzazione attraverso lo sforzo nazionale e la cooperazione internazionale ed in rapporto con l’organizzazione e le risorse di ogni Stato, dei diritti economici, sociali e culturali indispensabili alla sua dignità ed al libero sviluppo della sua personalità.
There is a pen between the apple and the book. C'è una biro tra la mela e il libro.
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder. Il cielo diventava sempre più scuro e il vento soffiava sempre più forte.
He has two pencils; one is long and the other short. Ha due matite; una è lunga e l'altra è corta.
The problem with this movie is that the violent scenes and the funny scenes are mixed together. Il problema di questo film è che le scene violente e le scene divertenti sono mescolate assieme.
A man can know the price of everything and the value of nothing. Un uomo riesce a conoscere il prezzo di tutto e il valore di nulla.
We have two dogs. One is black and the other is white. Abbiamo due cani. Uno è nero e l'altro è bianco.
This book is thick and the other is thin. Questo libro è spesso e l'altro è sottile.
The Unit for Law and the Environment advances environmental protection through legislation and policy avenues. L'unità di Legge ed il Medio-ambiente fa avanzare la protezione ambientale dalle vie di legislazione e politica.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!