Примеры употребления "written communication" в английском

<>
Gestures are very important in human communication. Los gestos son muy importantes en la comunicación humana.
Tom told her that he had written that poem two years before. Tom le dijo que había escrito ese poema dos años antes.
There cannot be progress without communication. No puede haber progreso sin comunicación.
This song was written by Foster. Esta canción la escribió Foster.
What do you mean by communication? ¿Qué quieres decir por comunicación?
The sale prices are written in red ink. Los precios de venta están escritos en tinta roja.
It’s a communication medium, not a substance or specific activity. Es un medio de comunicación, no una sustancia o una actividad específica.
As it had been written in haste, the report was poor. El reporte era pobre, como si hubiera sido escrito en un apuro.
Through communication we are able to learn about each other. Mediante la comunicación somos capaces de aprender los unos de los otros.
He has written a letter. Él escribió una carta.
It should be noted that Dole did not intend to change the configuration of the communication protocol. Debe observarse que Dole no intentó cambiar la configuración del protocolo de comunicaciones.
He hasn't written you a letter in a long time. Hace mucho tiempo que él no les escribe ninguna carta.
Communication takes many forms. La comunicación toma múltiples formas.
Have you written in your diary yet today? ¿Ya escribiste en tu diario hoy?
Why is Esperanto the ideal language for communication? ¿Por qué el esperanto es el idioma ideal para la comunicación?
I have a letter written by him. Tengo una carta escrita por él.
But as civilizations grew more complex, better methods of communication were needed. Pero a la medida en que las civilizaciones se volvían más complejas, se requerían mejores métodos de comunicación.
My friends say I'm a prolific writer, but I haven't written anything for months. Mis amigos dicen que son un escritor prolífico, pero no he escrito nada durante meses.
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller. Debido a los modernos sistemas de comunicación y transporte, el mundo se está volviendo pequeño.
How is your surname written? ¿Cómo se escribe su apellido?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!