Примеры употребления "whenever" в английском

<>
Переводы: все47 siempre que21 cada vez que12 другие переводы14
She avoided him whenever possible. Ella lo evitaba siempre que era posible.
Whenever I see you, I feel happy. Cada vez que te veo me siento feliz.
Whenever they meet, they quarrel. Siempre que se encuentran pelean.
Whenever she comes, she brings us presents. Cada vez que viene, ella nos trae regalos.
Whenever I call, he is out. Siempre que llamo está fuera.
Tom brings us gifts whenever he visits. Tom trae regalos cada vez que nos visita.
Whenever I see her, I remember her mother. Siempre que la veo me acuerdo de su madre.
Whenever I meet her, she smiles at me. Cada vez que la veo, ella me sonríe.
She stood by him whenever he was in trouble. Ella estuvo a su lado siempre que él tuvo problemas.
I cry whenever I listen to this song. Lloro cada vez que escucho esta canción.
You can come whenever it is convenient for you. Puedes venir siempre que te venga bien.
The dog hid under the bed whenever lightning flashed. El perro se escondía abajo de la cama cada vez que relampagueaba.
Tom stands by me whenever I am in trouble. Tom me apoya siempre que tengo problemas.
Pavlov rang a bell whenever he fed his dogs. Pavlov tocaba una campana cada vez que alimentaba a sus perros.
He makes a run for it whenever I start cooking. Él huye siempre que empiezo a cocinar.
Tom becomes nervous whenever he has to speak in public. Tom se pone nervioso cada vez que tiene que hablar en público.
Whenever I hear this song, I think of his smile. Siempre que oigo esta canción, pienso en su sonrisa.
Whenever I find something I like, it's too expensive. Cada vez que encuentro algo que me gusta, es demasiado caro.
I told you to come whenever it's convenient to you. Te dije que vinieras siempre que te venga bien.
She has the habit of clearing her throat whenever she's nervous. Ella tiene la costumbre de aclararse la garganta cada vez que se pone nerviosa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!