Примеры употребления "whatever" в английском

<>
Переводы: все72 todo lo que9 lo que sea6 qué3 cualquiera que1 другие переводы53
Whatever happens, you must keep calm. Pase lo que pase, tenés que mantener la calma.
We will stand by you whatever happens. Nosotros estaremos de tu lado pase lo que pase.
Do not change your mind, whatever happens. Pase lo que pase, no cambies de opinión.
I shall not change my mind, whatever happens. No cambiaré de opinión, pase lo que pase.
Whatever happens, he won't change his mind. Pase lo que pase, él no cambiará su postura.
Whatever happens, I won't tell anybody about it. Pase lo que pase no se lo diré a nadie.
Whatever happens, I'll not tell anybody about it. Pase lo que pase no se lo diré a nadie.
Whatever happens, please remember I'll stand by you. Pase lo que pase, por favor recuerda que estaré a tu lado.
Whatever happens, you're never going to find out. Pase lo que pase, nunca lo vas a averiguar.
Whatever happens, I ain't telling nobody about it. Pase lo que pase no se lo diré a nadie.
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end. Pase lo que pase, voy a mantener mis principios hasta el final.
I have no plans whatever. No tengo ningún plan.
Do whatever he tells you. Haz lo que te diga.
You can eat whatever you like. Usted puede comer lo que le gusta.
You can do whatever you like. Puedes hacer lo que gustes.
I will do whatever you wish. Voy a hacer lo que quieras.
Read whatever books you think proper. Que leas los libros que consideres apropiados.
She believes him, whatever he says. Ella le cree, diga lo que diga.
Whatever the reason, they did not marry. Sea cual sea la razón, ellos no se casaron.
You can do whatever you want to. Puedes hacer lo que quieras.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!