Примеры употребления "well and truly" в английском

<>
With or without religion, good people can behave well and bad people can do evil; but for good people to do evil - that takes religion. Con o sin religión, la gente buena puede comportarse bien y la gente mala puede hacer el mal; Para que la gente buena comience a hacer el mal, necesitamos la religión.
He can do it well, and you can do it even better. Él puede hacerlo bien, y tú lo puedes hacer incluso mejor.
The doll lived for a very long time, being well cared for and loved, but bit by bit, it lost its charm. La muñeca vivió durante mucho tiempo, siendo bien cuidada y amada, pero poco a poco, perdió su calidez.
"Well..." sighed Dima, then turned to the shopkeeper and cast her a murderous glance. "I guess I have no choice now..." Bueno... —suspiró Dima, entonces se giró hacia la dependienta y le lanzó una mirada asesina— Supongo que ya no tengo elección...
The law, in its majestic equality, forbids the rich as well as the poor to sleep under bridges, to beg in the streets, and to steal bread. La Ley, en su majestuosa igualdad, le prohíbe al rico al igual que al pobre dormir bajo los puentes, mendigar en las calles y robar pan.
There is no sin, and there can be no sin on all the earth, which the Lord will not forgive to the truly repentant! Man cannot commit a sin so great as to exhaust the infinite love of God. Can there be a sin which could exceed the love of God? No hay pecado, y no puede haber pecado en la Tierra que Dios no perdone al que se arrepiente sinceramente. El hombre no puede cometer un pecado tan grande que agote el amor infinito de Dios.¿Puede haber algún pecado que supere el amor de Dios?
very clean and well kept muy limpio y bien guardado
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well. Hoy día hubo un enorme sismo, pero afortunadamente todos en la familia se encuentran bien.
Tatoeba: Where we try to be experts in our respective languages and... well, we try. Tatoeba: donde intentamos ser expertos en nuestras respectivas lenguas y... bueno, lo intentamos.
Whoever thinks: "These days, everyone speaks English" or "The entire world speaks English" without asking what portion of the global population it is that speaks English, and how well they can speak it, is someone who does not want to see the reality in front of their eyes. Quien piensa: "A día de hoy todos hablan inglés" o "todo el mundo habla inglés" sin preguntarse qué sector de la población mundial habla inglés, y cuál es su nivel de aptitud comunicativa, es que no quiere ver la realidad delante de sus ojos.
We want to capture all the uniqueness of each language. And we as well want to capture their evolution through time. Queremos capturar todas las singularidades de cada lengua. E igualmente, queremos capturar su evolución a través del tiempo.
They could ride and shoot well. Ellos podían montar y disparar bien.
Keep quiet and behave well! ¡Quédate tranquilo, pórtate bien!
Alright! Listen up and listen well! ¡De acuerdo! ¡Oigan, y oigan bien!
She and I get on well. Ella y yo nos llevamos bien.
Your little girl was born and is doing well. Tu bebé nació y se encuentra bien.
He speaks French and that very well. Él habla francés, y además lo hace muy bien.
She sings and dances very well. Ella canta y baila muy bien.
I leaned to see if there was water and fell down the well. Me caí en el pozo al inclinarme para ver si había agua.
This tie and that jacket go well together. Esta corbata conjunta con aquella chaqueta.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!