Примеры употребления "way below" в английском

<>
The components obtained by distillation of coal tar are as shown below. Los componentes obtenidos de la destilación del alquitrán de hulla son los indicados abajo.
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car. Si no podemos conseguir el dinero de otra forma, podemos, como último recurso, vender el coche.
Their price is below ours. Su precio está por debajo del nuestro.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. A mi estratega en jefe, David Axelrod, quien fue mi socio a cada paso del camino. ¡Al mejor equipo de campaña reunido en la historia de la política! Ustedes hicieron esto realidad, y les estoy eternamente agradecido por lo que se sacrificaron para lograrlo.
It was ten degrees below zero this morning. Estuvo a diez grados bajo cero esta mañana.
I am an idealist. I don't know where I'm going but I'm on my way. Soy un idealista. No sé adonde voy, pero voy en camino.
Read each text and choose the best answers for the questions below it. Lea cada texto y eliga las mejores respuestas a las preguntas debajo de estos.
It seems that we have lost our way. Parece que nos hemos perdido.
Tom hid the book below his pillow. Tom escondió el libro abajo de la almohada.
This is by far the best way. Esta es por lejos la mejor manera.
The river descends from the mountains to the bay below. El río desciende desde las montañas hasta la bahía.
The bridge will give way under such a heavy load. El puente cederá ante una carga tan pesada.
As above, so below. En la tierra como en el cielo.
We managed to bring him around to our way of thinking. Conseguimos convencerle.
Jani lives above me and Mari lives below me. Jani vive encima mío y Mari debajo.
Tom did it in his own way. Tom lo hizo a su manera.
Between Heaven above and Hell below is a place called Earth. En medio del cielo por encima y el infierno por debajo hay un lugar llamado Tierra.
I felt the same way. Me sentí de la misma manera.
Mari moved into the apartment below me a couple of summers ago. Mari se mudó al departamento debajo del mío hace un par de veranos atrás.
My parents tried to convert me to their way of thinking. Mis padres intentaron convertirme a su manera de pensar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!