Примеры употребления "various" в английском

<>
We talked about various topics. Hablamos de varios temas.
He tried to unify the various groups. Él intentó unificar los distintos grupos.
Dog can be prepared in various different ways. El perro puede ser preparado de diversas maneras.
Adherents of various religions live in Belarus. Seguidores de diferentes religiones viven en Bielorrusia.
He's collecting various data. Él está recolectando varios datos.
Each person has various reasons for going on a trip abroad. Cada quien tiene distintas razones para tomar un viaje al extranjero.
The province supplies its neighbors with various raw materials. La provincia suministra a sus vecinos diversas materias primas.
The various modes of worship which prevailed in the Roman world were all considered by the people as equally true; by the philosopher as equally false; and by the magistrate as equally useful. And thus toleration produced not only mutual indulgence, but even religious concord. Los diferentes modos de culto que prevalecieron en el mundo romano fueron todos consideraros por el pueblo como igualmente verdaderos, por el filósofo como igualmente falsos, y por el magistrado como igualmente útiles. Y así la tolerancia produjo no sólo la indulgencia mutua, sino incluso la concordia religiosa.
They talked about various subjects. Hablaron de varios temas.
This is a representative, not a comprehensive, list of various types of vaccines. Ésta es una lista representativa, no exhaustiva, de distintos tipos de vacunas.
You can also find many books in various formats at Project Gutenberg. Puedes encontrar muchos libros en diversos formatos también en Proyecto Gutenberg.
There were various kinds of sweets. Había varios tipos de dulces.
Erection problems can have various causes. Los problemas de erección pueden suceder por varios motivos.
There are various kinds of coffee. Hay varios tipos de café.
He has gleaned knowledge from various books. Él ha adquirido conocimiento de varios libros.
We can apply the discovery to various uses. Podemos aplicar el descubrimiento a varios usos.
In various Turkish restaurants, shishkabob is the main food. En varios restaurantes turcos, shishkebab es el plato principal.
Perfumes are often made from the sweat of various male animals. Los perfumes a menudo son hechos a partir del sudor de varios animales machos.
There are various reasons why a house may be left vacant. Hay varias razones por las que una casa podría quedar vacía.
Geology is divided into various branches such as mineralogy, petrology, and physical geology. La geología se divide en varias ramas, tales como la mineralogía, petrología y geología física.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!