Примеры употребления "variety of medieval spirits" в английском

<>
Coral reefs attract a variety of beautiful marine life. Los arrecifes de coral atraen una variedad preciosa de vida marina.
You must adapt to a variety of conditions. Debes adaptarte a una variedad de condiciones.
It's just if we have it every day we're bound to get fed up with it. I must increase the variety of my cooking. Es simplemente que si lo tomamos todos los días seguro que nos hartamos de él. Debo incrementar la variedad de lo que cocino.
He's knowledgable about a variety of subjects. Él tiene conocimiento de diversos temas.
There was a great variety of dishes on the menu. Había una gran variedad de platos en el menú.
The growing power of the new mercantile aristocracy was beginning to displace the medieval nobility's control. El creciente poder de la nueva aristocracia mercantil empezaba a desplazar el dominio de la nobleza medieval.
Those children are in exuberant spirits. Estos niños están eufóricos.
I wish there was more variety in my work. Ojalá hubiera más variedad en mi trabajo.
I'm looking for a book about medieval Spain. Busco un libro acerca de la España medieval.
Even if you're really going through hard times, a good friend can improve your spirits. Aunque estés pasando por unos momentos muy difíciles, un buen amigo puede levantarte el ánimo.
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking. Mi esposa dio a luz a un niño cuando éramos muy pobres. Mientras ella dormía, yo cociné arroz y verduras durante varios días y la sorprendí con la variedad y el sabor de mi cocina.
The Medieval Era gave way to the Renaissance. La Época Medieval dio paso al Renacimiento.
He came home in high spirits. Él llegó a casa de muy buen humor.
variety is the spice of life la variedad es la especia de vida
I specialize in medieval history. Mi especialidad es la historia medieval.
The players were in high spirits after the game. Los jugadores estaban de muy buen ánimo después del partido.
She was none the worse for drinking spirits. A ella no le perjudicó tomar alcohol.
My father drinks no spirits. Mi padre no bebe alcohol.
Far better it is to dare mighty things, to win glorious triumphs even though checkered by failure, than to rank with those poor spirits who neither enjoy nor suffer much because they live in the gray twilight that knows neither victory nor defeat. Es mucho mejor atreverse a cosas grandes, a ganar gloriosos triunfos aún si son accidentados por el fracaso, que estar entre esos pobres espíritus que viven en la penumbra gris ajena de la victoria o la derrota.
I don't drink beer, only spirits. No bebo cerveza, sólo licores.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!