Примеры употребления "under the circumstances" в английском

<>
Under the circumstances, bankruptcy is inevitable. Bajo las circunstancias, la bancarrota es inevitable.
Under the circumstances I cannot allow the request. Bajo las circunstancias yo no puedo permitir la solicitud.
She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances. Ella esperaba una vida más relajada, pero bajo las circunstancias eso era imposible.
Philanthropy is commendable, but it must not cause the philanthropist to overlook the circumstances of economic injustice which make philanthropy necessary. La filantropía es loable, pero no debe hacer que el filántropo pase por alto las circunstancias de la injusticia económica que hacen que la filantropía sea necesaria.
Tom hid under the table. Tom se escondió debajo de la mesa.
The circumstances did not allow me to go abroad. Las circunstancias no me permitieron ir al extranjero.
There's something under the bed. Hay algo debajo de la cama.
Tom explained the circumstances to Mary. Tom le explicó las circunstancias a Mary.
There is a bench under the tree. Hay una banca debajo del árbol.
You must act under the leadership of your supervisor. Tienes que actuar según te indique el director.
I took my shoes off and put them under the bed. Me quité los zapatos y los metí debajo de la cama.
Tom broke into Mary's car and stole what was hidden under the driver's seat. Tom se metió al auto de Mary y se robó lo que estaba escondido bajo el asiento del chofer.
The dog was in the box under the table. El perro estaba en la caja bajo la mesa.
She goes under the name of Yotchan. Ella se hace llamar Yotchan.
A cookie is under the table. Hay una galleta debajo de la mesa.
Yesterday I put the gifts in the ceiling, today I put them under the bed and tomorrow I'll throw them out the window. Ayer puse los regalos en el techo, hoy los metí debajo de la cama y mañana los voy a tirar por la ventana.
There is a cat under the bed. Hay un gato debajo de la cama.
The boat passed under the bridge. El barco pasó bajo el puente.
The water flows under the bridge. El agua fluye bajo el puente.
There is a TV remote control under the couch. Hay un control remoto abajo del sofá.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!