Примеры употребления "uk magazine covering rugby union" в английском

<>
This bride is covering her face with a veil. Esta novia se está cubriendo la cara con un velo.
I cut the article out of the magazine. Recorté el artículo de la revista.
I belong to the rugby football club. Pertenezco al club de rugby.
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow. Ésa es la verdadera genialidad de América: que América puede cambiar. Nuestra Unión se puede perfeccionar. Lo que ya hemos conseguido nos da esperanzas acerca de lo que podemos y debemos conseguir mañana.
May I have this magazine? ¿Puedo llevar esta revista?
I had never seen such an exciting rugby match as one I saw yesterday. Nunca había visto un partido de rugby tan emocionante como el que vi ayer.
Soviet Union dissolved in 1991. La Unión Soviética se disolvió en 1991.
That store sells newspaper and magazine. Esa tienda vende periódicos y revistas.
He was a rugby player. Él era un jugador de rugby.
Is Armenia a member of the European Union? ¿Armenia es miembro de la Unión Europea?
Thank you for buying me this magazine. Gracias por comprarme esta revista.
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics. U.R.S.S. significa Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas.
I am reading a magazine. Estoy leyendo una revista.
Hail the Soviet Union! ¡Viva la Unión Soviética!
This is the magazine I spoke to you about. Esta es la revista de la que te había hablado.
The Bhopal Gas Tragedy, which occurred on the night of December 2, 1984 at the Union Carbide plant in Bhopal, India, is the world's worst industrial catastrophe. La Tragedia de Gas en Bhopal, que ocurrió en la noche del 2 de diciembre de 1984 en la planta de Union Carbide en Bhopal, India, es la peor catástrofe industrial en el mundo.
The first naked woman I saw was in a National Geographic magazine. La primera mujer desnuda que vi fue en una revista de National Geographic.
Union gives strength. La unión hace la fuerza.
It is foolish to read such a magazine. Es una locura leer esa revista.
The European Union has 23 official languages, theoretically with the same rights, but in practice only 3 working languages: English, French and German. La Unión Europea tiene 23 idiomas oficiales, teóricamente con los mismos derechos, pero en la práctica sólo tres de ellos prevalecen: Inglés, francés y alemán.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!