Примеры употребления "touch line" в английском

<>
Line up for lunch. Formen fila para el almuerzo.
Don't let him touch it. No dejes que lo toque.
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza. De acuerdo. Yo estaré muy complacido si me envías unas palabras tan pronto como llegues a Mwanza.
Don't touch it. No lo toques.
Tom is on the other line. Tom está en la otra línea.
Please do not touch. Por favor, no tocar.
Hold the line, please. No cuelgue y espere un momento, por favor.
Tom has lost touch with Mary. Tom perdió contacto con Mary.
The line is busy now. La línea está ocupada ahora.
I hope we will be able to keep in touch. Espero que podamos seguir en contacto.
Wait in line, please. Espere en línea, por favor.
Don't touch it if it's hot! ¡No lo toques si está caliente!
Please hold the line. Por favor, manténgase a la espera.
Touch the base of the lamp once to turn it on and twice to turn it off. Toque la base de la lámpara una vez para prenderla y dos veces para apagarla.
I called her, but the line was busy. La llamé, pero la línea estaba ocupada.
Don't touch my camera. No toques mi cámara.
If only there were evil people somewhere insidiously committing evil deeds, and it were necessary only to separate them from the rest of us and destroy them. But the line dividing good and evil cuts through the heart of every human being. And who is willing to destroy a piece of his own heart? Ojalá hubiera malas personas en algún lugar cometiendo malas acciones y solo hubiera que separarlos del resto de nosotros y destruirlos. Pero la línea divisoria entre el bien y el mal atraviesa el corazón de todos los seres humanos. ¿Y quién está dispuesto a destruir una parte de su propio corazón?
He put me in touch with the kidnappers. Él me puso en contacto con los secuestradores.
Tom called Mary, but the line was busy. Tom llamó a Mary, pero la línea estaba ocupada.
Don't touch this! ¡No toques esto!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!