Примеры употребления "took" в английском с переводом "tener"

<>
The meeting took place yesterday. La reunión tuvo lugar ayer.
She took pity on him. Ella tuvo lástima por él.
They took every possibility into consideration. Tuvieron en cuenta todas las posibilidades.
The incident took place at midnight. El incidente tuvo lugar a medianoche.
The accident took place at that corner. El accidente tuvo lugar en la esquina.
The Industrial Revolution took place first in England. La Revolución Industrial en un comienzo tuvo lugar en Inglaterra.
This is the place where the battle took place. Éste es el lugar donde tuvo lugar la batalla.
This is where the concert took place the other day. Aquí es donde el concierto tuvo lugar el otro día.
He was curious about how it would taste, so he took a small bite. Él tenía curiosidad de que sabor tendría, así que le dio una pequeña mordida.
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period. Este extraordinario aumento se explica por la veloz unificación económica que tuvo lugar durante el mismo período.
The invention of the mobile phone took place in the seventies, and it became accessible to all in the eighties and nineties. La invención del móvil tuvo lugar en los años setenta y se hizo accesible para todos en los años ochenta y noventa.
On the 2nd of September 1792 when the general massacre of the prisoners took place at Paris, M. Sombreuil was on the point of being sacrificed when he was rescued from the hands of the assassins by the heroic conduct of his daughter, though on the dreadful condition that she would drink success to the republic in a goblet of blood! El 2 de septiembre de 1792, cuando tuvo lugar en París la masacre general de los prisioneros, M. Sombreuil estaba a punto de ser ejecutado cuando fue rescatado de las manos de sus asesinos por la heroica conducta de su hija, ¡aunque con la terrible condición de que ella bebería por el éxito de la república en una copa de sangre!
The ceremony will take place tomorrow. La ceremonia tendrá lugar mañana.
I've gotta take a piss. Tengo que mear.
We must take care of ourselves. Tenemos que cuidarnos.
You should take bus no. 5. Usted tiene que coger el autobús número 5.
I have to take a leak. Tengo que mear.
I feel like taking a walk. Tengo ganas de dar un paseo.
You need not take off your shoes. No tienes que quitarte los zapatos.
Tom had to take care of Mary. Tom tenía que cuidar de Mary.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!