Примеры употребления "telling off" в английском

<>
That child was told off by the teacher. El profesor regañó a ese niño.
You had better call off your plan. Mejor le hubieras dado un alto a tu plan.
I'm not telling you. No te lo voy a decir.
The plane took off just now. El avión acaba de despegar.
In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act. En una época de engaño universal, decir la verdad es un acto revolucionario.
The company laid off five people. La compañía despidió a cinco personas.
I have no hesitation in telling the truth. No dudo en decir la verdad.
I forgot to turn off the television before bed. Me olvidé de apagar la televisión antes de irme a la cama.
I don't feel like telling her the truth. No me apetece decirle a ella la verdad.
Police cordoned off the crime scene. La policía acordonó la escena del crimen.
I'm telling you, I'm not going. Te digo, no voy.
A tall man went off from there in a hurry. Un hombre alto se marchó de allí con prisa.
I pretended not to be able to understand what she was telling me. Le puse cara de no entender lo que me decía.
What are you doing on your night off? ¿Qué vas a hacer en tu noche libre?
There's no point telling me "Hi, how are you?" if you have nothing else to say. No tiene chiste decirme "Hola, ¿cómo estás?" si no tienes nada más que decir.
Tom is taking a few days off. Tom se está tomando un par de días libres.
Ray was willing to corroborate Gary's story, but the police were still unconvinced that either of them were telling the truth. Ray estaba dispuesto a corroborar la historia de Gary, pero la policía no estaba convencida aún de que alguno de los dos dijera la verdad.
That guy is off his rocker! ¡El tío está como una cabra!
There is no telling what will happen tomorrow. ¿Quién sabe qué sucederá mañana?
Tom nearly fell off his chair. Tom casi se cayó de su silla.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!