Примеры употребления "take hold" в английском

<>
Take a breath and hold it. Coge aire y aguántalo.
How long can you hold your breath? ¿Durante cuánto tiempo puedes aguantar la respiración?
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Bájate en la siguiente parada y toma un bus hacia el aeropuerto.
What a cute baby! May I hold her? ¡Qué preciosa bebé! ¿Puedo sujetarla?
Tomorrow, I'm going to take my mother out in the new car. Mañana llevaré a mi madre a dar una vuelta en mi auto nuevo.
The food supplies will not hold out till then. Los suministros de alimentos no durarán hasta entonces.
Is it all right to take pictures in this building? ¿Se pueden tomar fotos dentro de este edificio?
The next instant Hercules caught hold of the monster. En el próximo instante Hércules agarró al monstruo.
Don't worry about your dog. I'll take care of him. No te preocupes por tu perro. Yo cuidaré de él.
Everyone has the right to freedom of opinion and expression; this right includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers. Todo individuo tiene derecho a la libertad de opinión y de expresión; este derecho incluye el de no ser molestado a causa de sus opiniones, el de investigar y recibir informaciones y opiniones, y el de difundirlas, sin limitación de fronteras, por cualquier medio de expresión.
My uncle asked me to take care of the chickens. Mi tío me pidió que cuidara de las gallinas.
Hold on a second. Espera un minuto.
I'll take care of your child tonight. Yo cuido a tu hijo esta noche.
This robot can hold an egg without breaking it. Este robot es capaz de sujetar un huevo sin romperlo.
Take your time. Tómate tu tiempo.
Hold the line, please. No cuelgue y espere un momento, por favor.
Take a seat, please Siéntate, por favor
Hold on a second, I'll be right back. Don't hang up! Espere un segundo; volveré enseguida. No corte.
We need to take care of this immediately. Debemos encargarnos de esto inmediatamente.
This is not the proper way to hold a teacup. No es la forma adecuada de sujetar una taza de té.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!