Примеры употребления "source and application of funds" в английском

<>
Our future will be full of difficulties because of lack of funds. Nuestro futuro estará lleno de dificultades debido a la falta de fondos.
His undertaking failed for lack of funds. Su empresa fracasó por falta de fondos.
We abandoned the project because of a lack of funds. Abandonamos el proyecto por falta de fondos.
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools. La televisión puede ser una importante fuente de cultura y sus transmisiones educativas son valoradas en muchas escuelas.
The ship for Robinson is a good source of materials to build and protect himself. El envio para Robinson is una buena fuente de materiales para construir y protegerse el mismo.
I want everybody to know what open source is, how it works, what it can be used for and what its implications are. Quiero que todos sepan lo que es un recurso abierto, dónde se puede usar y cuales son sus implicancias.
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere. La energía solar parece ofrecer más esperanza que cualquier otra fuente de energía, sobre todo porque las áreas con mayor necesidad de agua se encuentran más cerca del ecuador y tienen una atmósfera relativamente clara.
Wind is a cheap and clean source of energy. El viento es una fuente de energía limpia y barata.
You can view and copy the source of this page Puedes ver y copiar el código fuente de esta página
When a fool has high self-esteem, confidence and initiative, he becomes a source of danger. Cuando un tonto tiene gran autoestima, seguridad e iniciativa, se convierte en una fuente de peligros.
But you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. Because there's so much you can do with them. Which is why Tatoeba is open. Our source code is open. Our data is open. Pero sería triste recoger estas frases y guardárnoslas para nosotros, porque se pueden hacer tantas cosas con ellas… Por eso Tatoeba está abierta, nuestro código fuente está abierto. Nuestra información está abierta al público.
Some people caricature gay men as limp-wristed and speaking with a lisp. Algunas personas caricaturizan a los homosexuales como afeminados hablando con ceceo.
I regret to inform you that your application has been refused. Lamento comunicarle que su solicitud ha sido denegada.
You don't have to worry about funds. No debes preocuparte de los fondos.
Solar energy is a new source of energy. La energía solar es una nueva fuente de energía.
The appearance of stereotypes and TV are very related. La aparición de estereotipos y la televisión están muy relacionados.
Tom filled out the application form. Tom rellenó el formulario de solicitud.
He was accused of squandering public funds. Él estaba acusado de despilfarrar fondos públicos.
Profound study of nature is the most fertile source of mathematical discoveries. El estudio profundo de la naturaleza es la fuente más fértil de descubrimientos matemáticos.
I can see a lady and two dogs in the car. Puedo ver a una mujer y a dos perros dentro del auto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!