Примеры употребления "social service" в английском

<>
We had to call in social services. This was obviously a case of child neglect. Tuvimos que llamar a los servicios sociales. Este obviamente era un caso de abandono de menores.
Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control. Toda persona tiene derecho a un nivel de vida adecuado que le asegure, así como a su familia, la salud y el bienestar, y en especial la alimentación, el vestido, la vivienda, la asistencia médica y los servicios sociales necesarios; tiene asimismo derecho a los seguros en caso de desempleo, enfermedad, invalidez, viudez, vejez u otros casos de pérdida de sus medios de subsistencia por circunstancias independientes de su voluntad.
Tom devoted his whole life to public service. Tom dedicó su vida al servicio público.
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group. En mi clase de estudios sociales, por ejemplo, suelen haber discusiones que incluyen a la maestra como un miembro más del grupo.
He organized a boycott of the bus service. Organizó un boicot al servicio de autobús.
Everyone who works has the right to just and favourable remuneration ensuring for himself and his family an existence worthy of human dignity, and supplemented, if necessary, by other means of social protection. Toda persona que trabaja tiene derecho a una remuneración equitativa y satisfactoria, que le asegure, así como a su familia, una existencia conforme a la dignidad humana y que será completada, en caso necesario, por cualesquiera otros medios de protección social.
Is there bus service to the airport? ¿Hay servicio de transporte al aeropuerto?
Can man live without having a social life? ¿Puede un hombre vivir sin tener una vida social?
He is putting all his effort into the service of the business. El puso todo su empeño al servicio del negocio.
She won't conform to the town's social patterns. Ella no se conformará con los patrones sociales del pueblo.
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine. We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader. Un poco antes esta tarde, recibí una llamada extraordinariamente cortés del senador McCain. El senador McCain luchó por mucho tiempo duramente en esta campaña. Y ha luchado incluso más duramente y por más tiempo por el país que ama. Ha realizado sacrificios por Estados Unidos que muchos de nosotros no podemos ni imaginar. Estamos en una situación mejor gracias al servicio rendido por este líder valiente y desinteresado.
There is an urgent need for social change. Se requiere con urgencia un cambio social.
Is this service available? ¿El servicio está disponible?
There may be a killer who looks harmless in any social network. Podría haber un asesino luciendo inofensivo en cualquier red social.
The Secret Service has to answer for the safety of the president. El Servicio Secreto tuvo que responder por la seguridad del presidente.
Google+ is a new social net. Google+ es una nueva red social.
The price of the meal includes a service charge. El precio del plato incluye un cargo por el servicio.
Mary has a social nature. Mary tiene una naturaleza social.
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization). Para hacer uso del servicio de enfermeria provisto por el seguro, es necesario hacer un reconocimiento (Se requiere autorización del seguro)
Bees are social animals. Las abejas son animales sociales.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!