Примеры употребления "smell out" в английском

<>
This dog is trained to smell out drugs. Este perro está entrenado para olfatear la droga.
Let me spell it out for you. Déjame explicártelo paso por paso.
They smell bad. Ellos huelen mal.
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have. Si lo pintas de amarillo, matarás dos pájaros de un tiro: resaltará, y ahorrarás dinero porque puedes usar pintura que ya tienes.
He said that he could smell something burning and that the telephones weren't working. Él dijo que pudo oler algo quemándose y que los teléfonos no funcionaban.
Tomorrow, I'm going to take my mother out in the new car. Mañana llevaré a mi madre a dar una vuelta en mi auto nuevo.
Tom lost his sense of smell. Tom perdió el sentido del olfato.
My father is out. Mi padre salió.
It's so wonderful to smell freshly made coffee! ¡Qué maravilla oler el café recién hecho!
The flame flickered for a moment, then died out. La llama parpadeó un momento y luego se apagó.
"I smell a rat", I said to him. -Esto me huele a chamusquina -le dije.
Tom is sure to accomplish whatever he sets out to do. Tom siempre consigue lo que sea que se proponga hacer.
I don't like snack bars. They're expensive, noisy, and full of the smell of tobacco and fried food. No me gustan los bares. Son caros, ruidosos y llenos de olores a tabaco y fritanga.
Tom looked out the window. Tom miró hacia afuera de la ventana.
I smell gas. Huelo a gas.
When will his new novel come out? ¿Cuándo se publica su nueva novela?
Why do people like to smell their own farts? ¿Por qué le gusta a la gente oler sus propios pedos?
On weekends I take my dogs out for a long walk in the park. Los fines de semana llevo a mis perros a dar un largo paseo por el parque.
The smell of macaroni and cheese makes me nauseous. El olor de macarrones con queso me da náuseas.
When the firemen found out the girl's location, they ran to rescue her. Cuando los bomberos descubrieron donde estaba la niña, corrieron para salvarla.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!