Примеры употребления "simple contract" в английском

<>
They are satisfied with the contract. Ellos están satisfechos con el contrato.
These are simple sentences. Estas son frases sencillas.
We made a contract with the firm. Hicimos un contrato con la empresa.
Nothing can take an American by surprise. It has often been said that the word "impossible" was not a French one. People have obviously looked in the wrong dictionary. In America, all is easy, all is simple and mechanical difficulties are overcome before they arise. Nada puede pillar por sorpresa a un estadounidense. A menudo se ha dicho que la palabra "imposible" no era francesa. Obviamente, la gente miró en el diccionario equivocado. En Estados Unidos, todo es fácil, todo es simple y las dificultades mecánicas se solucionan antes de surgir.
The contract states how much we have to pay. El contrato indica cuánto tenemos que pagar.
Except that here, it's not so simple. Salvo que aquí no es tan simple.
Have you ever signed a contract? ¿Alguna vez has firmado un contrato?
This work is simple enough for a child to do. Es un trabajo de monos.
His contract runs for one more year. Su contrato dura un año más.
Things are not that simple. Las cosas no son tan simples.
Tom negotiated a new contract. Tom negoció un nuevo contrato.
I like when he speaks to me, regardless of what he tries to say; I like the simple fact that he wants to talk to me about something. Me gusta cuando me habla, sin importar lo que quiera decir; me gusta el simple hecho que quiera hablarme de algo.
The contract is, if you were forced to sign, invalid. Si usted es forzado a firmarlo, el contrato es inválido.
The truth is rarely pure and never simple. La verdad es rara vez pura y nunca sencilla.
He was compelled to sign the contract. Fue obligado a firmar el contrato.
Ido is the most beautiful and simple language. Ido es la lengua más bonita y fácil.
Don't faint! Not until you sign the contract. ¡No te desmayes! No antes de firmar el contrato.
It's very simple. Es muy simple.
I have never signed a social contract. Nunca he firmado un contrato social.
Leading a fulfilling life really comes down to a simple question: When you turn off the lights at night and your head is on the pillow, what do you hear? Your soul singing or Satan laughing? Llevar una vida satisfactoria se reduce a una sola cuestión: Cuando apagas las luces a la noche y apoyas tu cabeza en la almohada: ¿Qué es lo que escuchas? ¿Tu alma cantando o Satanás riendo?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!