Примеры употребления "sign of life" в английском

<>
There is no sign of life on Mars. No hay señales de vida en Marte.
The house gave no sign of life. La casa no daba signos de vida.
I am alive even though I am not giving any sign of life. Estoy vivo aunque no esté dando ninguna señal de vida.
This wind is a sign of a storm. Este viento es señal de tormenta.
Science does not solve all the problems of life. La ciencia no resuelve todos los problemas de la vida.
Red, as opposed to green, is a sign of danger. El rojo, de manera opuesta al verde, es una señal de peligro.
Travelling is one of the saddest pleasures of life. Viajar es uno de los placeres más tristes de la vida.
There's no sign of infection. No hay signos de infección.
You are still asking yourself what the meaning of life is? ¿Aún te sigues preguntando cuál es el sentido de la vida?
Willingness to take responsibility is a sign of maturity. La buena disposición a tomar responsabilidad es una señal de madurez.
I can't live that kind of life. No puedo vivir así.
Dark clouds are a sign of rain. Nubes oscuras son señal de lluvia.
He could not adapt his way of life to the company. Él no pudo adaptar su estilo de vida a la compañía.
It's a sign of the times. Es una señal de los tiempos.
History is the teacher of life. La historia es la maestra de la vida.
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence. Dudar de sí mismo es la primera señal de inteligencia.
Your philosophy of life is different than mine. Tu filosofía de vida es diferente a la mía.
Sometimes a ladder is a sign of bad luck. A veces, una escalera es símbolo de mala suerte.
After many years of meditation, I have come to the conclusion that for every person, the meaning of life consists precisely in this: to find the meaning of life. I am talking about a unique, specific meaning for the individual life. All of us are unique individuals. And all of us carry a potential inside of ourselves for finding and accomplishing a unique mission in our lives. Tras muchos años de meditación, he llegado a la conclusión de que para cada persona el significado de la vida consiste exactamente en eso: en encontrar el significado de la vida. Estoy hablando de un significado único y específico para la vida del individuo. Todos nosotros somos individuos únicos. Y todos tenemos un potencial dentro de nosotros para encontrar y lograr una misión única en nuestras vidas.
Gordon is interested in the Japanese way of life. Gordon se interesa por el estilo de vida japonés.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!