Примеры употребления "shipping and handling charge" в английском

<>
Some people caricature gay men as limp-wristed and speaking with a lisp. Algunas personas caricaturizan a los homosexuales como afeminados hablando con ceceo.
Charge it to my account. Cárgalo a mi cuenta.
The appearance of stereotypes and TV are very related. La aparición de estereotipos y la televisión están muy relacionados.
She's going to be in charge. Ella estará a cargo.
I can see a lady and two dogs in the car. Puedo ver a una mujer y a dos perros dentro del auto.
She demanded to see the person in charge. Ella exigió ver a la persona a cargo.
John played guitar and his friends sang. John tocaba la guitarra y sus amigos cantaban.
The price of the meal includes a service charge. El precio del plato incluye un cargo por el servicio.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. A mi estratega en jefe, David Axelrod, quien fue mi socio a cada paso del camino. ¡Al mejor equipo de campaña reunido en la historia de la política! Ustedes hicieron esto realidad, y les estoy eternamente agradecido por lo que se sacrificaron para lograrlo.
How much do you charge by the hour? ¿Cuánto cobra usted por hora?
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world. El ferrocarril siberiano es al mismo tiempo el más largo y el mejor conocido del mundo.
He is in charge of the sales department. Él está a cargo del departamento de ventas.
I have one brother and two sisters. Yo tengo un hermano y dos hermanas.
He is in charge of our class. Él está a cargo de nuestra clase.
Thoughts and feelings are expressed by means of words. Los pensamientos y los sentimientos se expresan con palabras.
I need to charge my cellphone. Necesito cargar mi celular.
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have. Si lo pintas de amarillo, matarás dos pájaros de un tiro: resaltará, y ahorrarás dinero porque puedes usar pintura que ya tienes.
It's like putting Dracula in charge of the blood bank. Es como poner a Drácula a cargo de un banco de sangre.
Stop being lazy and find something to do. Para de hacer el vago y encuentra algo que hacer.
He's in charge of the department. Él es el encargado del departamento.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!