Примеры употребления "serve a life sentence" в английском

<>
Tatoeba: A life sentence just got a whole new meaning. Tatoeba: la cadena perpetua toma un sentido completamente nuevo.
They serve a continental breakfast in this hotel. Sirven un desayuno continental en este hotel.
What's the purpose of a life of pilgrimage? ¿Cuál es el objeto de una vida de peregrinaje?
It's hard to imagine a life without pets. Es difícil imaginar una vida sin mascotas.
Get a life. Consíguete una vida.
He led a life of vice. Él llevó una vida de vicios.
Get a life, man. Búscate una vida, hombre.
I can't imagine such a life. No puedo imaginar una vida así.
I could never imagine a life without you. Jamás podría imaginar una vida sin ti.
He led a life of luxury. Él llevó una vida de lujos.
It is, as it were, a life and death problem. Es un problema de vida o muerte, por así decirlo.
They believe in a life after death. Ellos creen en la vida después de la muerte.
I might as well die as lead such a life. Yo preferiría morir a llevar una vida así.
I can describe China, especially in relation to big cities like Beijing, in one sentence - China is a country whose pace of life is both fast and leisurely. Yo puedo describir China, especialmente en relación a las grandes ciudades como Beijing, en una frase - China es un país cuyo ritmo de vida es ambos rápido y sin prisa.
Science does not solve all the problems of life. La ciencia no resuelve todos los problemas de la vida.
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the world coming to!" "Cariño, ven rápido. ¡Hay una página web llamada Tatoeba que está vendiendo su colección de oraciones a un céntimo cada una! ¡Incluso tienen una oferta especial del tipo de compre cien oraciones y reciba una gratis!" "¡Oh, genial! ¡¿Ahora la gente colecciona las oraciones como pasatiempo?! ¡Adónde estamos llegando!"
Learning Klingon will serve him well in his business career. Aprender klingon le será muy útil para su carrera de hombre de negocios.
For once in my life I succeeded in getting the better of him. Por lo menos una vez en la vida, logré sacar lo mejor de él.
Will you please explain the meaning of this sentence to me? ¿Me explicarías por favor el significado de esa frase?
Better to reign in Hell, than serve in Heaven. Más vale reinar en el Infierno que servir en el Cielo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!